| N:o 563/ 2002 The Gender confirmation of transsexual
individuals Act
According to the decision of the Parliament it is stipulated:
1 §
Confirmation requirements:
A person is to be confirmed to belong to a gender opposite to what
he or she has been marked in the census mentioned in the Census
Act (507/1993) in case he or she:
1) provides a medical statement of permanently belonging to the
opposite sex and that he or she lives in the gender accordingly
and the fact that he or she is either sterilized or sterile for
some other reason;
2) is of legal age;
3) is not married neither in registered partnership; and
4) is a Finnish citizen or has permanent residence in Finland.
2 §
An exception to the confirmation requirements
Unhindered of what is stipulated in 1 § 3rd paragraph, a person
in matrimony or in registered partnership can be confirmed belonging
to the opposite sex than he or she has been marked in the census,
if the spouse or the other partner in the registered partnership
has after the magistrate has explained facts mentioned in the second
paragraph given his or her agreement in person to the magistrate.
When the membership in sex in the case mentioned in paragraph one
is confirmed, marriage transitions into registered partnership and,
vice versa, registered partnership transitions into marriage.
Change mentioned in the paragraph two is marked in the census along
the marking meant in 3 §.
3 §
Authorities
Gender is confirmed after a signed application from the applicant
the magistrate of person's home municipality or the census municipality
or if a person has neither home municipality nor census municipality
in Finland, the magistrate in Helsinki. When the magistrate has
confirmed person's gender as in 1 §, the magistrate has to
mark the confirmed gender in to the census registry without delay.
What is stipulated here about magistrate will in the County of Ahvenanmaa
concern the County Government.
4 §
Appeals
Appeals for the decision meant in this Act are stipulated in Governing
legislation use Act (586/1996).
5 §
The judicial effects of the confirmation
The gender confirmed as in this law is to be seen person's gender
when other legislation is applied unless otherwise stipulated.
6 §
Authorization
The medical statement in 1 § and the implementation of medical
research and care aimed at sex change will be more precisely stipulated
in the Statute given by the Ministry of Social Affairs and Health.
The Ministry of Social Affairs and Health can also give more precise
guidelines.
7 §
Recognizing a foreign decision
In case a person has been in a foreign state confirmed with a legal
decision belonging to an opposite gender than he or she is marked
in the Finnish census, the decision will be regarded legal without
further affirmation, if when making the decision the person was
a national of that state or had a residence in the state where the
decision was made.
8 §
Coming to effect
This law comes to effect January 1st, 2003.
Before this law come to effect proceedings needed for its implementation
can be taken.
HE 56/2001
StVM 7/2002
EV 49/2002
Naantali, June, 28th 2002
The President of the Republic
TARJA HALONEN
Minister of Services
Eva Biaudet
N:o 564/ 2002
Stipulated in Naantali June 28, 2002
Changing the Sterilization Act in chapters 1 and 4 § Act
According to the decision of the Parliament it is changed the sterilization
Act given in April 24, 1970
(283/1970) 1 § par:s 5 and 6 and also 4 §, as they are
in Act 125/1985 and 4 § in Acts 87/1991 and 1083/1992, and
further the 1 § will be added. as it is in the mentioned Act
125/1985, a new paragraph 7 as follows:
1 §
Sterilization can be proceeded at applicant's wish following the
stipulations of this law:
------------------
5) when there is a reason to conclude that his or her offspring
would develop a difficult disease of a handicap;
6) when his or her illness or a similar reason strongly limits his
or her caretaking of children; or
7) when a person permanently experiences that he or she belongs
to an opposite gender and lives in the role of the opposite gender.
4 §
Sterilization can be proceeded:
1) In the case meant in 1 § par:s 1 and 2 by the decision
of the doctor undertaking the sterilization;
2) In the case meant in 1 § par:s 3 and 4 by the decision of
two doctors.
3) In the cases meant in 1 § par:s 5 and 6 and 2 § by
the permission of the Center of Medicolegal Affairs; and
4) In the cases meant in 1 § paragraph 7 by the decision of
two doctors.
Above the decision in the chapter one bullet two should include
a written statement by the undertaking doctor and some other doctor
where they precisely declare the reasons for their action and unanimously
state that the necessary requirements exist.
If one doctor's decision, or in cases meant in 1 § par:s 3,
4 and 7 both doctor's decisons should be negative, a permission
for sterilization can be applied from the Center of Medicolegal
Affairs.
Above the precise contents of the statement given by doctor in
paragraph one bullet 4 can be stipulated by the statute of the Ministry
os Social Affairs and Health.
----
This law comes to effect January 1st, 2003.
Before this law come to effect proceedings needed for its implementation
can be taken.
HE 56/2001
StVM 7/2002
EV 49/2002
Naantali, June 28, 2002
The President of the Republic
TARJA HALONEN
Minister of Services
Eva Biaudet
N:o 565/ 2002
Stipulated in Naantali June 28, 2002
Castration Act Voiding Act
According to the decision of the Parliament it is stipulated:
1 §
This law declares Castration Act of April 24, 1970 (282/1970) along
with later changes made to it null and void.
2 §
This law comes to effect January 1st, 2003.
Before this law come to effect proceedings needed for its implementation
can be taken.
HE 56/2001
StVM 7/2002
EV 49/2002
Naantali June 28, 2002
The President of the Republic
TARJA HALONEN
Minister of Services
Eva Biaudet
N:o 563/ 2002
Changing Center of Medicolegal Affairs Act 1 and 2 § Act
According to the decision of the Parliament it is
changed the Center of Medicolegal Affairs Act of November 27, 1992
(1074/ 1992) 1 § paragraph 1 and 2 § as such as there
is the 1 § paragraph 1 in Act 421/1998, as follows:
1 §
The duty of the Center of the Medicolegal Affairs is to take care
of the monitoring of the health care professionals, abortion, sterilization,
researching the cause of death and the duties given for judicial
psychiatry in legislation as well as other duties that in other
laws or statutes is stipulated or as a reference to which is stipulated
for it to process.
The Center operates subjected to the Ministry of Social Affairs
and Health. The Center is also taking care by the authorization
of the above legislation the duties that are within its area of
expertise that the aforementioned Ministry gives.
------------------
2 §
The Center for Medicolegal Affairs includes the Board for monitoring
the health care professionals, the Board for abortion and sterilization
matters and The Board of matters pertaining to Judicial Psychiatry;
the tasks, organization and naming of which are stipulated by the
statute of the Government.
This law comes to effect January 1st, 2003.
Before this law come to effect proceedings needed for its implementation
can be taken.
----
HE 56/2001
StVM 7/2002
EV 49/2002
Naantali June 28, 2002
The President of the Republic
TARJA HALONEN
Minister of Services
Eva Biaudet |